情熱を

共有している

オンライン「スペイン語通訳案内士」受験対策講座

(2020年9月~2021年7月)

El camino corto para aprobar el examen del guÍa TurÍstico de español

2413.jpg

スペイン語

通訳案内士(観光通訳ガイド試験)合格

への近道

2020年度 二次試験の口頭試問の集中対策講座

2021年度 一次筆記試験の傾向と対策

Zoomを使うグループ向け

(最大6名まで)のネットレッスン

毎週日曜の午前10:00~12:00 (2時間)

ベテランの日本人講師とネイティブ講師の二人三脚で効率的な学習法をを教えます

627.jpg

【レッスンスケジュールとその内容】

日  程
8月   16日

学習内容・試験実施日

2020年度本試験実施日(一次筆記試験)

20年9月~12月

A 二次口述試験の傾向と対策 

(月ごとに別コース、詳細は裏面を参照)

・日本の観光に関する和文をスペイン語に即時通訳する 

・与えられたテーマに関してスペイン語でプレゼンする 

・そのプレゼン内容に関するスペイン語の質疑応答

12月13日

2020年度二次口述試験実施日

(2021年の日程は9月決定)
21年1月~3月

B一次筆記試験の傾向と対策①

 (10回で45,000円+税別) 

・過去問題を解きながら試験の傾向をとらえる 

・西文を読解して分かり易い和文にする(西文和訳) 

・日本文を簡潔なスペイン語に直す(和文西訳) 

・日本事象に関する語彙を増やし、関連する文章を読み、

頻出度が高いスペイン文を暗記する

2021/04~6月
12月13日
12月13日

C一次筆記試験の傾向と対策

② (10回で45,000円+税別) 学習内容は対策 ①と同じ

D一次模擬試験と直前対策(4回で18,000円+税別)

2021年度本試験実施

申し込みは各講座A二次試験の口頭試問の傾向と対策 B一次筆記試験の傾向と対策①  C一次筆記試験の傾向と対策② Ⅾ 模擬試験と直前対策 ごとで受付し、入会金はありません。各講座の始まる10日前までに希望の講座名を明記の上、メールで以下宛に申し込んでください。1回あたりのレッスン費用は4,500円で、これに消費税が加算され、受講者宛に請求書を発行します。

  • その他の一次筆記試験科目である社会4科目(地理、歴史、一般教養、通訳案内士の実務)の対策は、英語の通訳案内士国家試験受験専門校として定評のある富士通訳ガイドアカデミー(弊社と業務提携予定)の通信講座をお勧めします。http://www.fuji-academy.co.jp/index.html

2020年9月~12月 の二次口述試験対策について

二次口述試験の傾向と対策講座

スケジュールと受講料

以下の4コースがあり、各レッスン毎、各コース別、連続して取ることも可能です。

(連続受講者には10%の割引特典があります)1レッスンの単価は4,500円+税です。

コース名  回数   開催日                         受講料

A-1         3 回  9月13,20,27日        13,500円+税

A-2    5回  10月3,10,17,24,31日  22,500円+税

A-3           4 回  11月7,14,21,28日   18,000円+税

A-4           2 回  12月5,12日                9,000円+税

(説明会)

9/13が初回になるオンラインのレッスンだけでは不十分なので、受講者と講師の懇親会を兼ねた説明会を下記の通り予定しています。参加希望の方は9月3日までに以下の問い合わせ先にご連絡ください。

日時:9月12日(土) 16:00-18:00

場所:Toro Gastrobar Tokyo (東京都中央区銀座6-2先 銀座コリドー街入口)

会費:1,000円(茶菓代、資料費込み)

二次口述試験の傾向と対策講座

レッスンの進め方

A-1~A-3コースは、以下の3つ①~③の構成で進めます。

①日本事象についてスペイン語で書かれた文章を読み解くことから始めます。次に、100文字ほどで読み上げられた日本語の文章を、即座にスペイン語に通訳する練習です(②和文西訳)。

それから、選ばれたテーマに基づきスペイン語によるプレゼンテーションを受講者に発表してもらい、講師による講評と模範解答を提示します(③プレゼン)。 最後にそのプレゼンに関する質疑応答の練習です。

レッスンの進め方:

①ゴミ分別や露天風呂など、日本事象の中で外国人が関心を持ちそうなテーマを扱ったスペイン文を読む

 

②和文西訳:「日本の庭園には三つのタイプがあります。真ん中に不老不死の島を置き、散策できるようにした回遊式庭園、禅寺の水を使わずに砂や岩で大海や深遠さを表す枯山水、そして茶室に行くまでの露地の三種類です。」

 

③プレゼンテーション:「花火」、「浴衣」、「下駄」の中からひとつテーマを選び、日本を訪れた外国人観光客に分かりやすく説明しなさい。プレゼン終了後に内容に関する質疑応答を行います。

 

A-4コースは、 本番試験を直前に控えた受講生(一次筆記試験合格者)を対象に、合格必勝につながる模擬面接を実施します。

43122.jpg
43122.jpg

二次口述試験のレッスンに参加希望の方は、

上記のA-1 からA-4までの中から希望のコースを明記し、以下宛にメールで申し込んでください。各コースとも定員5名になり次第、締め切ります。受講料は

受領後に請求書を送付しますので、受講前に指定口座に振り込んでください。

申し込み・問い合わせ先:

メヒココンサル内 スペイン語通訳案内士二次受験講座 瀧澤宛 

sumio.takizawa@spanglish-club.com

090-4741-4890

チーム

〒344-0064 埼玉県 春日部市南

1-1-7 埼玉県東部地域振興ふれあい拠点施設    (ふれあいキューブ)B-3

電話
090-4741-4890
連絡先​
stakizawa@mexbiz.co
Copyright 2020 Mexico Consulting